Exilic Sindarin

This dialect of Sindarin is spoken by the Noldorin exiles and their students. In Middle-earth in the 2nd and 3rd ages, they were most often found west of the Misty Mountains.

I goth-e-goth nîn i vellon nîn

English: The enemy of my enemy is my friend Literal Translation: The enemy of my enemy is my friend Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: l Rð0 b Rð0 ,;, l 4b:ð, ,;, Tengwar the Mode of Beleriand, used for

Pedathab hi sui vellyn?

English: May we speak as friends now? Literal Translation: [inc] We will speak now as friends Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: 1b9c0c2 fl %L 4b:ù, Tengwar the Mode of Beleriand, used for Exilic Sindarin: ql2]3]w 9` 8.Õ rljjI6À Pronunciation

Le athae

English: Thank you/You were helpful Literal Translation: you are/were helpful (formal) Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: ab c0& Tengwar the Mode of Beleriand, used for Exilic Sindarin: jl ]3]l Tengwar with vowel-tehtar, used for Quenya, Gondorian-Sindarin, Adúnaic, and Black

Le fael

English: Thank you/You were generous/just Literal Translation: you are/were generous/just (formal) Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: ab 3&a Tengwar the Mode of Beleriand, used for Exilic Sindarin: jl e]lj Tengwar with vowel-tehtar, used for Quenya, Gondorian-Sindarin, Adúnaic, and Black

Goheno nin; i ‘lîr lîn ni phrestant

English: Forgive me, but your song moved me Literal Translation: Forgive me; your song moved me (formal) Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: Rðfb,ð ,l, l a;@ a;, ,l 3@b#c,8 Tengwar the Mode of Beleriand, used for Exilic Sindarin: sh9l6h

Gannadol vae

English: You play the harp well Literal Translation: You play the harp well (formal) Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: Rcdc9ða 4& Tengwar the Mode of Beleriand, used for Exilic Sindarin: s]5]2hj r]l Tengwar with vowel-tehtar, used for Quenya, Gondorian-Sindarin,

Linnog vae

English: You sing well Literal Translation: You sing well (informal) Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: aldðR 4& Tengwar the Mode of Beleriand, used for Exilic Sindarin: j`5hs r]l Tengwar with vowel-tehtar, used for Quenya, Gondorian-Sindarin, Adúnaic, and Black Speech:

Linnol vae

English: You sing well Literal Translation: You sing well (formal) Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: aldða 4& Tengwar the Mode of Beleriand, used for Exilic Sindarin: j`5hj r]l Tengwar with vowel-tehtar, used for Quenya, Gondorian-Sindarin, Adúnaic, and Black Speech:

Ned i linnol, im in elin *gellar

English: When you sing, the stars themselves rejoice Literal Translation: When you sing, the stars themselves rejoice (formal) Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: ,b9 l aldða L6 l, bal, Rb:c@ Tengwar the Mode of Beleriand, used for Exilic Sindarin:

N’uir i thiad lîn ‘ell

English: Ever is your presence a joy Literal Translation: For eternity your appearance is a joy (formal) Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: ,L@ l 0lc9 a;, b: Tengwar the Mode of Beleriand, used for Exilic Sindarin: 6] .Õ7 `