Search results for 'Hall' > Page 7

Quinganya liruva as macilya

English: My bow shall sing with your sword Literal Translation: My bow will sing with your sword (formal) Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Tengwar with vowel-tehtar, used for Quenya, Gondorian-Sindarin, Adúnaic, and Black Speech: zTs#5Ì# jT7UyE `C8 t#aTj´E Pronunciation Guides Language(s): QuenyaThe language of the Noldorin

Quinganya liruva as macitya

English: My bow shall sing with your sword Literal Translation: My bow will sing with your sword (informal) Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Tengwar with vowel-tehtar, used for Quenya, Gondorian-Sindarin, Adúnaic, and Black Speech: zTs#5Ì# jT7UyE `C8 t#aT1ÍE Pronunciation Guides Language(s): QuenyaThe language of the Noldorin

Anar caluva tielyanna

English: The Sun shall light your path Literal Translation: The Sun will shine on your path (formal) Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Tengwar with vowel-tehtar, used for Quenya, Gondorian-Sindarin, Adúnaic, and Black Speech: `C5#6 aEjUyE 1T`Vj´E5:# Pronunciation Guides Citation: UT/22 Language(s): QuenyaThe language of the Noldorin

Pogathanc?

English: Shall you and I fuck? Literal Translation: Are [inc][2] we willing to have sex? Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: 1ðRc0che Tengwar the Mode of Beleriand, used for Exilic Sindarin: qhs]3]a[À Tengwar with vowel-tehtar, used for Quenya, Gondorian-Sindarin, Adúnaic,

Nidhinc bestad meneg luimh bo i chaust hen

English: You and I shall wed a thousand times on this bed Literal Translation: [inc][2] We intend to wed a thousand times on this bed Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: ,l!lhe 2b#c9 6b,bR aL6 2ð l t&# fb, Pronunciation

Nidhinc bestad meneg lui bo i chaust hen

English: You and I shall wed a thousand times on this bed Literal Translation: [inc][2] We intend to wed a thousand times on this bed Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: ,l!lhe 2b#c9 6b,bR aL 2ð l t&# fb, Tengwar

I ant lîn vîr vin faer nîn

English: I shall treasure your gift in my heart Literal Translation: your gift is a treasure in my soul (formal) Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: l c,8 a;, 4;@ 4l, 3&@ ,;, Tengwar the Mode of Beleriand, used for

I ant dhîn mhîr mhin faer nîn

English: I shall treasure your gift in my heart Literal Translation: your gift is a treasure in my soul (formal) Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: l c,8 !;, 6;@ 6l, 3&@ ,;, Pronunciation Guides Language(s): DoriathrenThis dialect was spoken

I beng nîn linna ar i vagol lîn

English: My bow shall sing with your sword Literal Translation: My bow sings with your sword (formal) Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Tengwar the Mode of Beleriand, used for Exilic Sindarin: ` wlg 6`V6 j`5] ]7 ` r]shj j`V6 Tengwar with vowel-tehtar, used for Quenya, Gondorian-Sindarin,

I beng nîn linna ah i vagol lîn

English: My bow shall sing with your sword Literal Translation: My bow sings with your sword (formal) Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: l 2bh ,;, aldc cf l 4cRða a;, Pronunciation Guides Language(s): Woodelven SindarinThis dialect of Sindarin was