Search results for 'Elu' > Page 4

Ma meluvat ni tenn’ oio?

English: Will you love me for eternity? Literal Translation: will you love me for eternity (informal) Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Tengwar with vowel-tehtar, used for Quenya, Gondorian-Sindarin, Adúnaic, and Black Speech: t# t$jUyE1 5% 1R5: lY`NÀ Pronunciation Guides Language(s): QuenyaThe language of the Noldorin and

Ú-chenion i îr i-firyn an dired *im mhaelui.

English: I can’t understand mortal man’s desire to gaze upon lewd images Literal Translation: I can’t understand the desire of mortal men for gazing at lustful images Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: ktb,lð, l ;@ l 3l@ù, c, 9l@b9

Ú-chenion i îr i-firyn an dired *im vaelui.

English: I can’t understand mortal man’s desire to gaze upon lewd images Literal Translation: I can’t understand the desire of mortal men for gazing at lustful images Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: ktb,lð, l ;@ l 3l@ù, c, 9l@b9

Delu i mhen hen

English: This road is dangerous Literal Translation: this road is fell Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: 9baS l 6b, fb, Pronunciation Guides Language(s): DoriathrenThis dialect was spoken by the Sindar in Beleriand before Morgoth and the Noldor arrived. Later

Delu i ven hen

English: This road is dangerous Literal Translation: fell is this road Guide for Adding Punctuation to the Tengwar and Cirth Cirth, used for Woodelven and Doriathren Sindarin: 9baS l 4b, fb, Tengwar the Mode of Beleriand, used for Exilic Sindarin: 2lj. ` rl6 9l6 Tengwar with vowel-tehtar, used for Quenya,

Rachel in Elvish

Rachel, your name is really cool! It means “ewe” in Hebrew. Sindarin Sindarin doesn’t have a word for “sheep.” We have two options here: Use a less precise word for an animal: Lavan. Coin a new word, based on the Quenya word and the ancient root it was based on,

Michael in Elvish

Michael, your name is so cool! It’s a rhetorical question, “Who is like El Elyon?” When it comes to translating this name, we have a huge problem. This name isn’t translatable. Not directly, anyways. Elven names aren’t made from sentences. They’re made by combining nouns, adjectives, and name suffixes. Worse

Melissa in Elvish

Melissa, your name is really cool! And cute. It means “honeybee.” We find it in Greek Mythology as the name of the Nymph who saved and raised Zeus, and it has changed little from antiquity. I also happen to really love how this name sounds, but I’m a weirdo linguist,

Elvish Poem: Darthol Il-lu Uireb

Original Japanese lyrics by: Kaku Wakako Listen to the Song in Japanese Sindarin translation by: Fiona Jallings Ni nallog os sad min faer *ragui nîn. I *û gîn ve ôl, pedel annin darthad vin ôl. Ú-nuithon i nîn hiriel hin, egor i naeg vin chûn nîn. Ach ab naergon, iston

Adûnaic Dictionary

Compiled by Lambendil a- pron. aff. it ~ (*3A-/*?A-) -a suff. Subjective ending for plural Neuters ~ (SD/430) aban n. earth <-Abattârik ~ UT/222 ~ (*BAN1) abâr n. strength, endurance, fidelity ~ SD/431 ~ (BAR) < E. BOR Abattârik name. Pillar-of-Earth ~ UT/222 ~ Aban-Târik abrazâ- v. to stand fast