Exilic Quenya Just for Fun!

Go back to: Quenya > Exilic Quenya

Quenya Pronunciation

*not for Middle-earth*

English Translation
Ha-Ha! La la! View
Buff Alie View
Epic Fail Alta loima View
Res (Resurrect) Envinyatie View
Tell/Whisper Hlusse View
Mob Hosse View
The end! I metta! View
IC/IP (in-character/in-play) I nyáresse View
Drops Nati View
PK (player killer)/Griefer Nehtar liéva View
Character Nyárequen View
Camp Pustie View
Aggro Rúse View
Writer (feminine) Tecinde View
Writer (masculine) Tecindo View
GM (game master) Tyalietar View
Player (feminine) Tyalme View
Player (masculine) Tyalmo View
Mary Sue Vanithaure View
Marty Stu Vanithauro View
AFAIK (As far as I know) Ve ya istan View
AoE (Area of Effect) Vistaina nóme View
Shout Yamie View
Read the books and learn them! Á cenda i parmar ar á pare parmanen View
KTM (Kill the Medic) A nehta i envinyatar View
Look at my story! Á tire nyárenya! View
Tell the tale to us Ámen nyáre View
Tell the tale to us two Áment nyáre View
Write to me Ánin tece View
I present to you this tale of (a beauty/ tears/ laughter/ love/ a journey/ hope)(and) Antan len sina nyáre (vanyo / nírion / lalieva / melmeo / lendo / estelo) (ar) View
DNR (do not revive) Avá envinyata se View
Continue writing Ava pusta tehtie View
LFM (Looking for Medic) Cestan envinyatar View
LFG/PS (Looking for Group/Party Search) Cestan hosse View
Go fuck an orc (informal) Eca, a *puhta orco View
Go kiss an orc (informal) Eca, a mique orco View
Go French-kiss an orc (informal) Eca, a mitta lambetya cendelesse orcova View
My heart is joyous, so this tale will be long Indonya ná alassea, epeta sina nyáre nauva anda View
I can insult y'all in Elvish, and y'all won't understand me Istan care yaive len eldalambenen, ar lá hanyuvalden View
I can insult you in Elvish, and you won't understand me (formal) Istan care yaive len eldalambenen, ar lá hanyuvalyen View
I can insult you two in Elvish, and you two won't understand me Istan care yaive lent eldalambenen, ar lá hanyuvasten View
I can insult you in Elvish, and you won't understand me (informal) Istan care yaive tyen eldalambenen, ar lá hanyuvatyen View
I can say what I wish, and y'all won't understand me Istan quete ya merin, ar lá hanyuvalden View
I can say what I wish, and you won't understand me (formal) Istan quete ya merin, ar lá hanyuvalyen View
I can say what I wish, and you two won't understand me Istan quete ya merin, ar lá hanyuvasten View
I can say what I wish, and you won't understand me (informal) Istan quete ya merin, ar lá hanyuvatyen View
AFK (away from keyboard) Lá polin tehta sí View
WC/MT (Wrong channel/Miss-tell) Loiquenten View
Farewell and fair writing Máriesse ar mára tecie View
I love your story (formal) Melin nyárelya View
I love your story (informal) Melin nyáretya View
WTS (Want to Sell) Merin manca View
WTB (Want to Buy) Merin nati View
May the novel begin! Nai nyáre yestuva! View
I weep for canon Nainan anwa istan View
I weep for my fandom Nainan hilyassenyan View
I weep for the blood of my fandom Nainan i serce hilyassenyavan View
OOC/OOP (out of character/out of play) Nán imni View
I'm a writer Nán tyalme View
I'm a writer Nán tyalmo View
BRB (be right back) Nanwenuvan View
I have toiled long on this tale Omótien sina nyáren andave View
I beg you, don't stop telling the tale (formal) Quetin len, áva pusta nyare View
I beg you, don't stop telling the tale (informal) Quetin tyen, áva pusta nyare View
If you flame me, I will hurt you Qui nári lambeldaiva ni-appar, nahtanyel View
If no review comes from y'all; no story comes from me Qui vál tóquete, ván tece View
If no review comes from y'all; no story comes from me Qui válde tóquete, ván tece View
This character is a Mary Sue Sina nyárequen ná Vanisaure View
This character is a Marty Stu Sina nyárequen ná Vanisauro View
I spy a Mary Sue Tirin Vanisaure View
I spy a Marty Stu Tirin Vanisauro View
I'm editing the story Vistan i nyáre View
KOS (kill on sight) Yá cenildes, á nehta se! View
KOS (kill on sight) (formal) Yá cenilyes, á nehta se! View
KOS (kill on sight) Yá cenistes, á nehta se! View
KOS (kill on sight) (informal) Yá cenityes, á nehta se! View

Leave a Reply